Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.
两





和冲突的机会是无穷尽的。
会, 
;隔阂, 不和
的话
会
会
会
,不了
;Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.
两





和冲突的机会是无穷尽的。
Les malentendus sont nombreux entre eux .
他们
很多不和。
Pas de malentendus, ces anecdotes ne sont pas destinées à se moquer des locaux.
不要
,这些趣闻并不是想用来嘲笑当地人。
Son espoir se fondait sur un malentendu.
原来他的希望只是建立在一场
会上。
Ce qui a conduit à un grand malentendu entre les occidentaux et les chinois.
西方人和中
人
产生了很
的
。
Les malentendus et la méfiance entre différentes confessions et cultures se sont accentués.
不同信仰和文化
的
和怀疑更加严重。
Il est nécessaire de s'attaquer à certains malentendus qui demeurent très répandus.
一些常见和长期存在的错
概念需要加以纠正。
L'absence de dialogue suscite des malentendus et favorise même parfois la violence.
对话的失缺容易造成
,有时甚至为暴力开辟空
。
M. Korneev regrette tout malentendu qui aurait pu surgir à cet égard.
他对在这方面可能产生的
表示歉意。
Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.
然而,我们当代的巴别塔充斥着
。
Je pense qu'il y a pu y avoir quelques malentendus dus à l'interprétation.
我认为在口译过程中可能有一些
。
Je voudrais bien que nous nous comprenions pour qu'il n'y ait pas de malentendu.
因此,我希望
家能够正确地理
我们的意思,以便不要产生
。
La réserve émise sur l'alinéa a) de l'article 13 doit donc reposer sur un malentendu.
因此,对第13(a)条的保留肯定是基于
而提出的。
Cet appel semble résulter d'un malentendu quant à la façon d'opérer de l'Institut.
这一呼吁可能反映了对训研所工作方式的
。
La mondialisation peut toutefois entraîner aussi des malentendus entre les civilisations.
但它也有可能导致不同文明
的
。
Certaines d'entre elles ont suscité des controverses, parfois en raison de malentendus.
其中一些看法引起了争论,有时部分是出于
和
释错
。
Il existe deux malentendus à propos des travaux du Conseil de l'Europe.
对欧洲委员会的工作,有两种
。
Le deuxième malentendu concerne l'idée que nous sommes une organisation strasbourgeoise.
第二

是认定我们是一
斯特拉斯堡的组织。
Un dialogue sérieux peut également contribuer à dissiper les malentendus.
严肃认真的对话可能也有助于消除
。
Des problèmes ont surgi du fait de malentendus quant aux prestations auxquelles ils auraient droit.
另外,他们对将要得到的利益有一些
,也出现了一些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false